Asociación Nacional de Empresas de Traducción e Interpretación

  • Inicio
  • ¿Cómo se están adaptando a la IA las agencias de marketing?

¿Cómo se están adaptando a la IA las agencias de marketing?

Cómo se están adaptando a la IA las agencias de marketing

Desde el lanzamiento de ChatGPT parece que no se habla de otra cosa. ¿A quién afectará la IA? A cualquiera que trabaje con un ordenador: profesionales de la traducción, del marketing, de la programación, del derecho… 

El marketing ha sido de los primeros sectores en ser “tocados” por la IA: creación de contenidos, diseño web, email marketing, análisis de datos…  

Como profesional de este sector, he vivido en primera persona la sorpresa, el miedo y la oportunidad de la llegada de la IA. Mientras los titulares alarmistas desatan el pánico entre agencias y profesionales, nuevas oportunidades emergen. Entonces, ¿dónde estamos?:

  • Hay un gran interés en formación en IA, pero no tanto como parece en proyectos reales.
  • La mayor parte de profesionales ya usa la IA en algunas tareas básicas, pero sin integrarla en niveles profundos o sin que esté estructurada como parte de la estrategia de la empresa.
  • Algunas agencias están abanderando la IA como una estrategia más de venta. A veces, con conocimientos reales; otras, no tanto.
  • Están surgiendo agencias de nicho especializadas en IA.

 

En este webinario hablaremos de:

  • Cómo agencias y profesionales están usando la IA para posicionarse mejor.
  • Cómo se está implantando en los departamentos de marketing.
  • Qué lecciones podemos aplicar al sector de la traducción.

 

No va a ser un webinario optimista: el impacto puede ser duro en el corto plazo. Tampoco pesimista: vamos a buscar vías para aprovechar la situación y expandir nuestros servicios.

Dedicaremos los primeros minutos a analizar la tendencia y cómo está impactando en el sector del marketing y, después, a debatir y compartir aprendizajes para las empresas y profesionales de la traducción.

PONENTE

Iván Fanego Herráez

Ivan Fanego. Implementación de IA en el sector de la traducción. Lecciones desde el marketingIván Fanego es CEO y fundador de AppCritic, servicio especializado que ayuda a empresas a posicionarse, crecer y desarrollar a sus clientes con una mezcla agnóstica de estrategia y marketing de contenidos, construcción de relaciones y automatización.

Es autor de «A nadie le interesan tus anuncios«, donde analiza la crisis de la publicidad. Colabora en el blog en español de Ahrefs, herramienta líder de marketing de contenidos y SEO.

Anteriormente ha sido subdirector de Comunicación en Cruz Roja; responsable de Branded Content y Social Media en ING; CMO en una startup en Bangkok; y Senior Digital Strategist en Good Rebels (Territorio creativo), donde trabajó en la estrategia digital de algunas de las empresas más importantes de España, como Telefónica, BBVA, CEPSA o Sanitas.

Más info: www.appcritic.es 

CUÁNDO

Jueves, 19 de diciembre de 2025

16:00 horas (Hora España peninsular)

Duración: 75 minutos

MODALIDAD

Online. Se utilizará la herramienta Zoom.

El enlace de acceso se enviará 24 horas del evento.

La sesión se grabará y se enviará a las personas inscritas.

INSCRIPCIÓN

Empresas socias de ANETI: Gratis, previa inscripción

Empresas NO socias y traductores autónomos: 10 € + IVA

Empresas socias de AASL, AICE, ATC, ELIA, JUNTOS, LANGUNE*: 5 € + IVA

Plazas limitadas.

La factura se enviará en la fecha de comienzo del curso.

*Si tu empresa tiene residencia fiscal fuera de España, contáctanos en info@aneti.es para gestionar la inscripción.

MÁS INFO

Más información y consultas en info@aneti.es

Consulta todos los cursos y eventos de ANETI aquí.

Noticias relacionadas